首页>新闻详情

哪些句子不能再长辈和上级面前说

来源:无锡昂立日语培训学校 时间:2019/9/8 15:47:39

哪些句子不能再长辈和上级面前说?跟着昂立小编一起去看看吧

在我们平常生活中有些日语口语就不知不觉说出口了,但是日语中有好多句子在和长辈或者上级以及不熟悉的人说的时候,就会不礼貌。

哪些句子不能再长辈和上级面前说

1.“うそ、マジですか?”

这里面的“うそ”和“マジ”都是属于“若者言葉”,如果在正式场合说出来的话是非常不礼貌的,但是如果将这两个词换成“本当”的话就比较适合正式说法了。

2.“これやばい!”

这句话里面的“やばい”语气比较强烈,在生活中可以用夸赞或者很惊讶,但是如果和长辈或者上次说话就显得没有规矩,可以换成“すごいですよね~”,这样比较矜持。

3.“ぶっちゃけ、それはあり得えなくない?”

这句里面的“ぶっちゃけ”是非常口语的,不能用在正式场合的,“なくない”也是一种双重否定的否定句,加强语气,如果在比较正式的场合的话,我们可以换成“信じられない”,比较简洁,避免了加强语气。

4.“全然大丈夫です。

ぜんぜんだいじょうぶ”

在日常生活中我们应该没有注意到“全然”的后面要加否定型的,但是“全然大丈夫”这个用法是错误的,口语中有习惯这样的用法,但是在正式的场合就不能这样用了。

5.“えっと、あの~。”

避免犹豫的语气词,但是使用多的话就会让对方感觉到烦躁。

6.“~なんですよね。”

这个虽然是常用的说法语句,但是会让听者感觉到不正式,还有一种很作的感觉,所以在使用的时候也要有把握。


上一页下一页

推荐课程更多>

免费申请体验课

无锡昂立日语培训学校

版权所有:名校网

  • 在线咨询
  • 电话咨询
  • 免费试听